+7 (495) 684-25-97, +7 (495) 684-25-98
  • Адрес: Москва, Протопоповский пер., д.9
  • Время работы: 08.00-18.00 кроме воскресенья. Последняя пятница - санитарный день
  • E-Mail: info@rgbs.ru
Все контакты и схема проезда
ГлавнаяНовости1 июня – Международный день защиты детей

 

 

«Я ребенок: вот руки мои, глаза, голова. У меня есть голос и сердце – и есть права.

Я имею право на имя, семью и дом и на страну, в которой, как дома, мы все живем.

Алан Серр (перевод с французского Михаила Яснова)

День защиты детей – один из самых старых международных праздников. Он отмечается с 1950 года. Официально его учредили в ноябре 1949 года в Париже на конгрессе Международной демократической федерации женщин. В первые послевоенные годы вопрос благополучия детей стоял особенно остро. Прошло уже более 70 лет, а этот день по-прежнему необходим. Прежде всего как напоминание нам, взрослым.

Впрочем, от чего именно мы должны защищать детей, праздник не регламентирует. После войны самой главной была проблема детей-сирот, а сейчас в зависимости от страны и времени на первый план выступают совершенно разные трудности. К сожалению, никуда не делись военные конфликты, по-прежнему существует голод и эксплуатация детского труда, физическое и эмоциональное насилие, социальное сиротство, инвалидность. Добавились современные проблемы, связанные с наркотиками и техногенными зависимостями. Да и жизнь сама по себе даже в благополучной и мирной стране преподносит свои болезненные сюрпризы. Мир, как и всегда, не самое безопасное место для человека, тем более для ребенка. Очень хотелось бы его от всего защитить и все предотвратить. Но так не бывает. В жизни случится много ситуаций, с которыми маленькому человеку придется справляться, и хорошо, если с нашей помощью. Бывает, что ребенок остается со своими сложностями один на один.

Давайте сегодня поговорим о книгах, которые помогут пережить трудные времена, и которые могут быть лекарством, поддержкой, а иногда и прививкой на будущее. 

Алан Серр «Я имею право быть ребенком»

Начнем с книги французского педагога и писателя Алана Серра «Я имею право быть ребенком».Эта история не только для дошколят и младших школьников, но и для взрослых. Произнося из года в год одни и те же правильные слова о правах ребенка, можно очень просто потерять их силу и смысл. Автор находит очень точные и емкие фразы, которые никого не оставят равнодушным: «Я имею право на крышу и на тепло, право на то, чтобы жить не бедно, но не роскошно: просто чтобы было возможно, иметь, что нужно. Я имею право на уважение и понимание: кем бы я ни был – черным, белым, богатым, бедным. Сердце бьется в тебе и бьется во мне, а родиться мы можем в любой стране». Перевод с французского выполнил российский поэт и детский писатель Михаил Яснов.

Следующие две книги «Изумрудная рыбка» и «Мандариновые острова» Николая Назаркина – для ребят младшего и среднего школьного возраста. Это «палатные» или «больничные» рассказы о детях, которые тяжело, и порой неизлечимо больны. Однако книги не про больницу, а, по словам автора, «про самые важные вещи». Про загадочные приключения, пиратские тайны, про то, что жить надо прямо сейчас, не откладывая на потом. Рассказы не оставляют гнетущего впечатления, а, наоборот, дают поддержку и силы.

Алан Уиндрэм «Робот с красной кнопкой»

Книга Алана Уиндрэма «Робот с красной кнопкой» – про «не такого, как все». Маленький робот Бенни отличается от других тем, что у него есть кнопка, назначения которой никто не понимает. Из-за этого над малышом смеются. Но всегда есть надежда и всегда есть шанс показать, что каждый ценен по-своему. На родине автора, в Шотландии, книга получила приз Bookbug Picture Book prize – награду, присуждаемую по результатам детского голосования. А читатели-дошкольники знают ее практически наизусть.

Тамара Цинберг «Седьмая симфония»

Небольшая повесть Тамары Цинберг «Седьмая симфония» выделяется среди других книг, написанных о войне и подвиге простых людей, живших в блокадном Ленинграде. Четырнадцатилетняя девочка-подросток берет под свою опеку малыша, оставшегося без родителей, и благодаря этому сама обретает мужество жить дальше. Война и лишения ломают людей. Каждый хочет выжить. Кто-то сходит с ума, кто-то выживает за счет других. Но в общей атмосфере ужаса всегда будут такие люди, как главная героиня Катя – со светлыми мыслями и поступками. Эта книга не просто напоминание о кошмарах военного времени, – она о любви, вере, заботе и взаимопомощи.

Астрид Линдгрен «Мио, мой Мио!»

В завершение вспомним сказочную повесть Астрид Линдгрен «Мио, мой Мио!». А сказочного в ней не так уж и много. Главный герой, Боссе – сирота, воспитывающийся в детском доме. Его единственная цель – выжить. Он живет в постоянном страхе, нет никого рядом, кто бы мог за него заступиться. Появившиеся приемные родители не облегчают ему жизнь, а делают ее еще тяжелее. Начало совсем не радостное. Но ситуация меняется, как меняется и характер героя. Он обретает отца-короля, новое имя Мио и новый дом. И жизнь наполняется новым смыслом – если он не остановит зло в виде рыцаря Като, то жители вновь обретенного дома-королевства, пострадают, и множество детей останутся без родителей. А как жить без родителей и что такое несправедливость юный принц Мио очень хорошо знает на собственном опыте. Традиционный сюжет вечной борьбы добра со злом… Но эту борьбу так легко встретить в реальной жизни. Учитывая, что повесть была написана в послевоенное время, в 1954 году, нетрудно провести и исторические параллели.

«Если мне удалось сделать светлее хоть чье-нибудь мрачное детство, то я довольна», – написала когда-то Астрид Линдгрен о своем предназначении.
Дорогие читатели Российской государственной библиотеки для слепых, хороших и добрых книг, делающих жизнь светлее, гораздо больше представленных нами! Давайте для самих себя и наших детей использовать такое «лекарство» почаще, не только в праздник 1 июня.

1 июня 2021


Up!