11 февраля – День волшебных сказок на ночь
День волшебных сказок на ночь как праздник появился в 2009 году по инициативе шведской писательницы Линды Мюлхейсер. Идея – подарить детям всего мира особенный вечер, когда они смогут погрузиться в мир волшебных историй. А у нас есть повод поговорить о природе сказки.
Сказки называют народной мудростью. Это произведения, переходящие из уст в уста, события и герои в них вымышлены. Само слово «сказка» первоначально имело совершенно другой смысл, чем сейчас. До XVII века в русском языке оно означало нечто достоверное, письменное или устное показание или свидетельство, имеющее юридическую силу: «Они (крестьяне), будучи довольны, подали тогда же обще со мною полюбовную сказку» (из «Записок» Андрея Болотова, носящие название «Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков», в которых ярко изображен внутренний быт русского общества). В «Мертвых душах» Николая Гоголя встречаются «ревизские сказки», так назывались установленные путем ревизии документированные списки крестьян, принадлежащих одному помещику. С XVII века прослеживается еще одно значение слова «сказка», противоречащее приведенному выше. В указе царя Алексея Михайловича Романова говорится следующее: «Многие человецы неразумьем веруют в сон, и в встречи, и в полаз, и в птичий грай, и загадки загадывают, и сказки сказывают небылые». Здесь слово «сказка» обозначает уже то, что мы понимаем под этим сейчас.
Много веков сказки передавались из уст в уста народными сказителями, но постепенно стали записываться собирателями фольклора, и издаваться. Первые сборники русских сказок появились в конце XVIII века. В XIX веке вышло издание русских народных сказок, составленное Александром Афанасьевым. Оно считается наиболее полным собранием русских народных сказок. В последующем собиратель фольклора, историк и литературовед систематизировал сказочные сюжеты первой половины XIX века и сопроводил их научным комментарием. Это было первой классификацией сказок в целом. Большим тиражом в конце XIX века была издана учебная книга «Родное слово», подготовленная писателем и основоположником научной педагогики в России Константином Ушинским. В этом издании впервые были опубликованы сказки, которые считаются народными. В XX веке появилась монография «Морфология сказки» Владимира Проппа, а впоследствии рукопись и книга «Исторические корни волшебной сказки». Автор видел в народных сказках напоминание о тотемических ритуалах инициации (посвящения) – обряд, знаменующий переход человека из одного состояния в другое. Многие исследователи подмечали, что одни и те же сказочные сюжеты прослеживаются у разных народов, хотя и отличаются своими художественными особенностями и национальным колоритом.
Считается, что еще в глубокой древности первыми возникли сказки о животных. В них все герои-животные напоминают людей: они наделяются человеческими качествами. А еще сказки условно делятся на волшебные и бытовые, но на вопрос, когда они появились, мнения исследователей расходятся. Бытовые сказки иногда называют реалистическими или житейскими, в них речь идет о самых обычных людях, которые обнаруживают свои качества сразу: кто-то глупец, кто-то хитрец, разбойник и т.д. А вот волшебные сказки не обходятся без чудесного действия, без вмешательства злой и доброй силы. В них ловкость, смелость, сила героя не явные, они проявляются в завуалированной форме.
Распознать волшебную сказку помогают ее признаки (особенности). Верный признак, что сказка именно волшебная – это борьба добра со злом. Следует обратить внимание и на построение сказки, в которой всегда есть зачин, то есть традиционное начало сказки (например, «Жили-были…»; «В некотором царстве, в некотором государстве…»; «В тридевятом царстве, в тридесятом государстве…»), действие и концовка. Обычно по зачину уже можно понять, что это за сказка, потому что его задача описать место, где происходят события, познакомить с персонажами. Если, например, главные персонажи животные, то это не волшебная сказка, а сказка о животных. В волшебной сказке всегда присутствует волшебное число 3, происходят волшебные события с участием волшебных существ и предметов. И всегда волшебная сказка заканчивается хорошо.
Волшебные сказки бывают разные – русские народные и сказки народов мира, литературные и музыкальные. Они широко представлены как отдельными изданиями, так и в разных сериях («Сказки со счастливым концом», «Золотая коллекция для детей» и т.д.) в книжных магазинах, в самой большой библиотеке электронных книг «Литрес», в AV3715.
В фонде Российской государственной библиотеки для слепых можно найти самые разные сказки, изданные укрупненным, рельефно-точечным шрифтом, а также в звуковом варианте, которые выдаются на дом на абонементе. А некоторые волшебные сказки входят в уникальную коллекцию тактильных рукодельных книг, они созданы мастерами рукодельного творчества. На библиотечном сайте они представлены в подразделе «Воспроизведенные издания» по ссылке: http://rgbs.ru/publishing/
Углубиться в исследование волшебной сказки можно в читальном зале вместе с книгой «Морфология волшебной сказки» известного советского ученого-фольклориста Владимира Проппа (одним из первых он начал анализировать структуру фольклорных текстов и выявлять их инварианты), с комментариями не менее известного исследователя мифологии и фольклора Елеазара Мелетинского, автора монографии «Герой волшебной сказки».