+7 (495) 684-25-97, +7 (495) 684-25-98
  • Адрес: Москва, Протопоповский пер., д.9
  • Время работы: 08.00-18.00 кроме воскресенья. Последняя пятница - санитарный день
  • E-Mail: info@rgbs.ru
Все контакты и схема проезда
ГлавнаяНовости15 декабря родилась Ариадна Громова (1916–1981), советская писательница, литературовед

Печататься Ариадна Григорьевна начала еще с 1935 года, но ее большой литературный дебют пришелся на 1958-й, когда издательство «Советский писатель» выпустило роман «Линия фронта – на Востоке», где автор отразила свои воспоминания о своем участии в киевском подполье  в 1942–1943 годах. Однако издали только первую часть этой книги.

Вот, что пишет в своих воспоминаниях бывший секретарь военного трибунала, известный в советское время столичный адвокат Яков Айзенштат, эмигрировавший в Израиль в 1974 году:  «Интересные сведения по этому вопросу и официальную позицию ЦК КПСС я узнал уже в послевоенные годы, когда, будучи московским адвокатом, вел авторское дело писательницы Ариадны Громовой. При подходе немецких войск к Киеву Ариадна Громова, красивая молодая русская женщина, киевская журналистка, не смогла эвакуироваться из-за болезни мужа-еврея. Ей удалось подделать графу о национальности в его паспорте, но лифтерша в их доме донесла о национальной принадлежности мужа Ариадны, и он был уничтожен. После этого Ариадна Громова связалась с киевским подпольем, была арестована, сидела в гестаповской тюрьме, при отправке в лагерь уничтожения на территории Польши бежала из железнодорожного эшелона, проломив пол в вагоне, скрывалась при содействии польских железнодорожников, вновь вернулась в Киев и вела там подпольную работу, опять попала в лагерь. Она знала о положении на оккупированной немцами территории не понаслышке, а по своему жизненному опыту. После войны она написала обо всем этом книгу “Линия фронта – на Востоке”. Первая часть этой книги вышла в московском издательстве «Советский писатель». Вторую часть отказались издавать, потому что в ней правдиво рассказывалось о роли местного населения в уничтожении евреев. По просьбе Ариадны Громовой я вел дело в суде о взыскании авторского гонорара за вторую часть книги, так как по закону она имела на это право. Вопрос об издании второй части книги был передан на рассмотрение в отдел агитации и пропаганды ЦК КПСС. Там заняли твердую позицию: вторую часть книги “Линия фронта – на Востоке” не издавать. А на словах объяснили, что книга будет издана, если автор удалит из нее все, что касается роли местного населения в уничтожении евреев. Ариадна Громова на это не соглашалась. Это было в 60-х годах. Теперь, когда наступила так называемая гласность, когда многое увидело свет, вторая часть книги «Линия фронта на Востоке» так и не издана».

Возможно, поэтому Ариадна Громова в дальнейшем полностью перешла в жанр литературной фантастики. Ведь в то время только там она имела возможность говорить о честности, преданности, порядочности, доброте и искренности чувств через своих героев фантастического мира.  В качестве писателя-фантаста она дебютировала в 1959 году романом «По следам Неведомого», который написан в соавторстве с Виктором Комаровым. В нем речь идет о том, как в Гималаях советский журналист, англичанин и мальчик-шерп (шерпы – одна из народностей, которые сегодня преимущественно обитают на территории Восточных Гималаев и помогают альпинистам в восхождениях на горы)  нашли обломки марсианского космического корабля. Исследуя этот артефакт, герои восстанавливают историю космического полета его экипажа, попутно узнавая о жизни на Марсе. Роман написан в традиционной для того времени манере, не имел оригинального сюжета и потому больше никогда не переиздавался.

Следующий роман писательницы «Поединок с собой» (1962) несет явный отпечаток истории о докторе Франкенштейна. В книге описаны эксперименты по моделированию деятельности головного мозга, на основе которых создаются искусственные антропоиды, которые восстают против своего создателя и вместе с ним погибают. Основная мысль этого романа на поверхности – ответственность ученого за свои дела.

В это же время Громова обратила на себя внимание повестью «Глеги» (1962), одной из первых в отечественной научной фантастике обратившись к теме вмешательства в ход развития иной цивилизации. В повести «В круге света» (1965) вектор интересов писательницы еще больше сдвигается в сторону «мягкой» (гуманитарной) научной фантастики: герои – группа выживших в ядерной войне телепатов – решают для себя вопрос, можно ли отсидеться в «башне из слоновой кости».

Еще одна повесть «Мы одной крови – ты и я!» (1967) также посвящена телепатии и контакту, но на этот раз не с обитателями других миров, а с нашими соседями по планете – животными и птицами.

В соавторстве с Рафаилом Нудельманом Ариадна Григорьевна написала роман детективной научной фантастики «В Институте Времени идет расследование» (1969), герой которого путешествует в собственное прошлое и убивает самого себя, рождая бесчисленную цепь парадоксов-«хроноклазмов», и повесть «Вселенная за углом» (1971).

Кроме художественной литературы, Ариадна Громова активно выступала и как переводчик с украинского, английского и польского языков. Особенно много переводила польского фантаста Станислава Лема, с которым крепко сдружилась, и который не раз гостил у нее в Москве. Она была составителем сборников и антологий, участвовала в выпуске знаменитой 25-томной «Библиотеки современной фантастики» (1965–1973). Одна из важнейших составляющих творческой деятельности Громовой – работы по теории и истории научной фантастики. Она была одним из наиболее известных критиков и теоретиков фантастики в 1960-1970-е годы, принимала деятельное участие в популяризации новой научной фантастики, ориентированной на исследование человека, а не на пропаганду научных достижений.

 

 

 

 

 

 

2 декабря 2021


Up!