+7 (495) 684-25-97, +7 (495) 684-25-98
  • Адрес: Москва, Протопоповский пер., д.9
  • Время работы: 08.00-18.00 кроме воскресенья. Последняя пятница - санитарный день
  • E-Mail: info@rgbs.ru
Все контакты и схема проезда
ГлавнаяНовости15 июня – 155 лет со дня рождения русского поэта, публициста, переводчика Константина Бальмонта (1867–1942)

«Вечная тревожная загадка», – так современники отзывались о Константине Дмитриевиче Бальмонте. Вся Россия была влюблена в известного поэта-символиста. Его стихи цитировались как в модных столичных салонах, так и в захолустных городках. И он действительно был одним из самых противоречивых поэтов.

При незаурядных способностях и огромной жажде знаний он так и не получил высшего образования. С официальной учебой дело не ладилось всю жизнь. Было слишком скучно и неинтересно, плюс сыграла свою роль подверженность Бальмонта революционным настроениям. Его отчислили и из родной Шуйской гимназии и впоследствии из Московского университета. Участие в нелегальном кружке «Народной воли» и студенческих беспорядках категорически не нравилось руководству учебных заведений. Однако отсутствие высшего образования не помешало ему стать одним из самых плодовитых авторов. Он опубликовал 35 поэтических сборников и 20 книг прозы, переводы со многих языков, писал критические эссе, филологические трактаты и историко-литературные исследования. Мало кто знает, что Бальмонт в 1923 году был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

Его называли поэтом вдохновения. Такие строки оставила о нем Надежда Тэффи: «Бальмонта часто сравнивали с Брюсовым. И всегда приходили к выводу, что Бальмонт истинный, вдохновенный поэт, а Брюсов стихи свои высиживает, вымучивает. Бальмонт творит. Брюсов работает. Не думаю, чтобы такое мнение было безупречно верно. Но дело в том, что Бальмонта любили, а к Брюсову относились холодно». Действительно, такое мнение не совсем верно, ведь без упорной работы и дисциплины не выучишь 16 иностранных языков – именно столько их знал Константин Бальмонт. Причем выучил он их самостоятельно, исключительно по словарям. Например, он очень хотел читать пьесы Ибсена в оригинале, поэтому выучил шведский язык. Потом оказалось, что Ибсен пишет по-норвежски, пришлось выучить и норвежский. Если вы читали произведения Эдгара Аллана По, Уильяма Блейка или Шарля Бодлера, то с очень большой вероятностью вы познакомились с переводами Бальмонта.

Он был, с одной стороны, невероятно самоуверенным человеком:

Я – изысканность русской медлительной речи,
Предо мною другие поэты – предтечи,
Я впервые открыл в этой речи уклоны;
Перепевные, гневные, нежные звоны.

Иван Бунин называл его «человеком, который всю свою жизнь поистине изнемогал от самовлюбленности», который «был упоен собой». С другой стороны, Бальмонт не был «бойцом», не умел бороться с обстоятельствами. Восторженно принявший октябрьскую революцию 1917 года, он был сломлен последующей разрухой, анархией и хаосом. Поэтому спустя три года он уехал во Францию, где и прожил всю оставшуюся жизнь.

Личная жизнь Бальмонта так же наполнена противоречиями: любовью до конца жизни и бесконечными влюбленностями, возвышенными чувствами и бездной отчаяния, толкавшей его к попыткам самоубийства.

Если захотите подробнее узнать об одном из самых популярных поэтов-символистов серебряного века, то стоит посмотреть передачу проекта «Имя. Символ33», посвященную Бальмонту https://www.youtube.com/watch?v=ufyO75Vn1mM , и, конечно, же в библиотеке вы найдете его самые известные поэтические сборники и произведения. 

 

18 июня 2022


Up!