+7 (495) 684-25-97, +7 (495) 684-25-98
  • Адрес: Москва, Протопоповский пер., д.9
  • Время работы: 08.00-18.00 кроме воскресенья. Последняя пятница - санитарный день
  • E-Mail: info@rgbs.ru
Все контакты и схема проезда
ГлавнаяНовостиВольтер «Кандид, или Оптимизм»: философская повесть о смысле жизни

Вольтер «Кандид, или Оптимизм»: философская повесть о смысле жизни

 Вольтер написал десятки литературных, философских, исторических и публицистических сочинений, его пьесы ставились в крупнейшем театре Франции «Комеди Франсез», он был придворным поэтом у Людовика XV. Вместе с этим его сатирические произведения и прямолинейность многим досаждали, за что писателя несколько раз сажали в тюрьму, выдворяли из Парижа, а иногда ему самому приходилось спасаться бегством, как и герою его произведения Кандиду, чтобы сохранить себе жизнь.

 

Кто такой Вольтер

Настоящее имя Вольтера Франсуа-Мари Аруэ. Закончил иезуитский колледж Луи-ле-Гран (впоследствии лицей Людовика Великого) и там же стал знаменитостью за талант писать стихи.

Отец-судья хотел, чтобы сын после колледжа пошел в школу права, но Вольтер предпочел заниматься литературой.

 

Largillierre, Nicolas de (1656-10-10 – 1746-03-20), Portrait de Voltaire (1694-1778) en 1718, 1718. Huile sur toile. Musée Carnavalet, Histoire de Paris.

Вольтер (Франсуа Мари Аруэ) (1694–1778)

Самые известные работы Вольтер написал в зрелом возрасте (с 1750 по 1760 годы): биография «История Российской империи при Петре Великом», философские повести «Кандид, или Оптимизм», «Простодушный», «Трактат о веротерпимости», «Опыт о всеобщей истории и нравах и духе народа»; «Вопросы об Энциклопедии», «Карманный философский словарь», который из-за статей, содержащих критику религий и церквей, суды Женевы и Парижа приговаривали к сожжению и включали в списки запрещённых книг.

К сорока годам Вольтер стал одним из богатейших людей Франции за счет гонораров от изданий и переизданий сочинений, наследства отца, поступлений от продажи принадлежавших ему должностей, финансовых спекуляций и мошенничества. Эти деньги писатель вкладывал в снаряжение французской армии, приобретал корабли и покупал произведения искусства. У Вольтера сложились плохие отношения с французским правительством и въезд в страну на какое-то время для него был закрыт. За это время он успел пожить в Англии, в Берлине и в Швейцарии. Перед самой смертью, на 83 году жизни, ему было устроено торжественное возвращение на родину в Париж, где он и скончался во сне.

 

Что представляла собой эпоха Просвещения

Начавшись в Англии под влиянием научной революции XVII века, Просвещение распространилось на Францию, Германию, Россию и охватило другие государства и страны. В основе этого интеллектуального движения лежали рационализм и свободомыслие. Вольтер и другие публицисты-просветители того времени (Руссо, Дидро, Монтескье) внесли вклад в идеологическое настроение людей, поскольку через поэзию, музыку, живопись, науку и философию подпитывали людей знаниями, способствующими их политической активности, но вряд ли осознавали, что дело дойдет до уличных боев. Сторонниками идеи просвещения были скульптор Фальконе, драматург Бомарше, известный по пьесам «Севильский цирюльник» и «Женитьба Фигаро», композитор Гретри, художники-живописцы Грёз и Шарден.

 

Памятник «Медный всадник» Петру I, созданный под руководством французского скульптора Э. М. Фальконе (1768 год).

Просветители мечтали о разумном и счастливом мире, где во главе угла для общества три главные компоненты – добро, свобода и справедливость. С этой позиции подвергались рассмотрению и критике все сферы деятельности: религиозная, общественная, государственная. Как сказал Фридрих Энгельс, все должно было предстать перед судом разума и либо оправдать свое существование, либо отказаться от него.

Принципы просветительского движения легли в основу произведения «Кандид, или Оптимизм», так получился новый жанр эпохи Просвещения – философская повесть.

 

Титульный лист издания 1759 года, опубликованного Крамером в Женеве, на котором написано: «Кандид, или оптимизм, переведённый с немецкого доктором Ральфом».

Мельхиор Гримм, воспитанник Вольтера, в 1754 году про своего учителя сказал: «Если интерес к философии в наш век более широк среди народа, чем в любой иной век, то этим мы обязаны не нашим Монтескье, Бюффонам, Дидро, Даламберам, сочинениям г-на Мопертюи, а только г-ну де Вольтеру, который, наполнив философией свои пьесы и все остальные свои произведения, привил публике вкус к философии и научил огромное множество людей понимать её достоинства и искать её в сочинениях других авторов». Такого же мнения о Вольтере был А. С. Пушкин «Он (Вольтер) наводнил Европу прелестными безделками, в которых философия заговорила общедоступным и шутливым языком».  

В целом все литературные произведения просветителей выделялись тем, что в них было «обилие фактов, трезвость образов, сжатость и точность, короткие фразы Вольтера; особое – отличающиеся главным образом XVIII век – чувство комического», – так рассуждал Оноре де Бальзак.

В результате в эпоху Просвещения стало модным в литературных и светских кружках обсуждать не романы, а философские трактаты или даже труды по физике или астрономии.

 

Исторический контекст «Кандида»

Какое-то время великий мыслитель в реальности был поклонником философии Лейбница, в частности, разделял его представление о том, что зло – это неотъемлемая часть человеческой гармонии во всем мире. Впоследствии он пересмотрел свои философские взгляды и в повести «Кандид, или Оптимизм» Вольтер показал, как главный герой, изучив мир, постепенно избавляется от иллюзий философии оптимизма.

Есть предположение, что на Вольтера оказали влияния события, происходящие в то время в Европе: семилетняя война (1756–1763), в которой погибло более 2 млн людей и Великое лиссабонское землетрясение (1755), лишившее жизни около 90 тыс. человек за 6 минут.

Вольтера остро волновало, почему люди вместо того, чтобы быть счастливыми, наполняют свой мир злом, страданиями, несправедливостью и по воле своих правителей, истребляют друг друга, в частности на войнах.

К моменту написания философской повести у Вольтера назрела потребность показать абсолютную реальность человеческого бытия – ту, которая существует сама по себе вне зависимости от чьих-либо субъективных представлений: церковных догм и государственных законов. Поэтому в повести над всеми обычаями, законами, традициями, которые кем-то продиктованы, он насмехается, не признает или подвергает сомнению в процессе философских рассуждений.

 

Сюжет философской повести

Главный герой произведения – Кандид – человек, не имеющий дворянских титулов и богатств, но которого природа наделила «наиприятнейшим нравом». Его воспитывают в замке вестфальского барона, у которого есть сын и дочка Кунигунда. Их домашний учитель философ-метафизик Панглос, говорит своим ученикам, что не бывает следствия без причин, а все события стремятся к счастливому концу:

Вот, заметьте, носы созданы для очков, потому у нас очки. Ноги, очевидно, назначены для того, чтобы быть обутыми, и мы их обуваем. Камни образовались для того, чтобы их тесать и чтобы из них строить замки, и вот владетельный барон имеет прекраснейший замок. Свиньи созданы, чтобы их ели, – мы едим свинину круглый год. Следовательно, те, которые утверждают, что все хорошо, говорят глупость, – следует говорить, что всё к лучшему.

По мнению Панглоса, чтобы все были счастливы, в мире должно произойти большое количество несчастий.

Сначала Кандид видит смысл своего счастья в нескольких моментах:

…после счастья родиться бароном Тундер-тен-тронком второю степенью счастья быть Кунигундою, третьею – видеть её каждый день и четвертою – слушать Панглоса, величайшего философа провинции и, следовательно, всей земли.

Но к концу повести Кандид уже мыслит по-другому…

Отец Кунигунды, Барон Тундер-тен-тронк, выгнал Кандида из замка, когда увидел, как юноша поцеловал руку дочери. Так здравомыслящий и простосердечный юноша-Кандид, у которого вся душа отражалась на его лице, оказался изгнанным из земного рая и «долгое время шел, сам не зная куда, плача, возводя очи к небу».

Скитания Кандида откроют перед ним новый для него мир, о котором он раньше не знал. Во всем происходящем он будет искать следствия и устанавливать причины. Благодаря путешествию у главного героя сформируется личный взгляд на смысл человеческого бытия.

 

Иллюстрация к повести Вольтера «Кандид, или Оптимизм» художника А. Моро, 1893 г. (к главе 1 «Как был воспитан в прекрасном замке Кандид и как он был оттуда изгнан»)

Кандид и остальные герои на протяжении всей повести совершают чаще вынужденную, иногда добровольную смену локаций. Что открывает перед ними возможность изучить мир, населенный людьми различных национальностей, рас, вероисповеданий, социальных классов.

Сам Кандид побывает в болгарской армии, где его высекут до полусмерти, оттуда сбежит в Голландию. В Голландии встретит своего учителя Панглоса и спасет его от сифилиса. Вместе с Панглосом они поплывут в Лиссабон, где окажутся в эпицентре землетрясения и чуть не будут сожжены на огне в качестве жертвоприношения свирепствовавшей стихии. Кандида настолько потрясут происходящие с ним события, что он впервые подвергнет сомнению философию учителя о том, что все события стремятся к счастливому концу.

Кандид со своим попутчиком слугой Какамбо случайно окажутся в Эльдорадо – стране, которая их сильно удивит… Там маленькие дети на улице играют золотом и драгоценными камнями; нет преступлений и тюрем; в молитвах местные жители ничего не просят у Бога, а лишь только благодарят его; король подарит путешественникам сто овец, груженных золотом и самоцветами. Такое место, без сомнения, место, оставило неизгладимые впечатления.

 

Иллюстрация к повести Вольтера «Кандид, или Оптимизм» художника А. Моро, 1893 г. (к главе 18 «Что они видели в стране Эльдорадо»)

Сокровища из Эльдорадо надолго в руках Кандида не задержатся – какую-то часть украдут, другую придется отдать за штрафы, из-за несправедливых поборов Кандид узрит в человеческой душе низость поступков.

Перед тем как посетить Париж, Кандид выберет себе нового попутчика из толпы желающих. Претенденты проходили отбор, правдиво рассказывали о своей жизни. Среди всех наиболее достойным жалости и самым недовольным своей судьбой окажется ученый, сторонник философского пессимизма Мартен, которого обокрала жена, избил сын и покинула дочь. По его мнению, мир был создан для того, «чтобы постоянно бесить нас». По дороге в Париж Мартен убедит Кандида в своем взгляде на мир: человеку свойственно лгать, предавать своего ближнего и убивать; везде люди страдают от одних и тех же несправедливостей. От знакомства с Парижем у Кандида останутся очень плохие впечатления, потому что там много мошенников, лгунов, льстецов и меркантильных людей.

Мысль о баронессе Кунигунде, которую он считает «жемчужиной среди девушек, образцовым произведением природы», ведет его как красная нить по пути жизненных исканий. Они встречают друг друга и торопятся обвенчаться. Потом снова разлучаются. Находясь в разлуке, девушка напишет ему письмо в Париж:

Дорогой мой возлюбленный! Я здесь уже целую неделю и лежу больная. Я узнала, что вы здесь, и полетела бы к вам в объятия, но не могу двинуться. Я узнала о вашем прибытии в Бордо; там я оставила верного Какамбо и старуху, которые приедут вслед за мной. Губернатор Буэнос-Айреса взял все, но у меня осталось ваше сердце. Я вас жду, ваш приход возвратит мне жизнь или заставит умереть от радости.

 Он тоже готов ради нее на все – искать средства для выкупа, убивать людей.

Окончательная встреча Кандида и Кунигунды состоится в Константинополе. За это время Кунигунду сильно потреплет жизнь, и она лишится былой красоты. Не жалея оставшихся денег, главный герой выкупит Кунигунду, хотя «в глубине своего сердца не имел никакого желания жениться на Кунигунде, но чрезвычайная наглость барона (брата Кунигунды) побудила его заключить брак, а Кунигунда торопила его так усердно, что он не мог отказаться».

Кандид купит маленькую ферму для Кунигунды, себя и друзей, Панглоса, Мартэна, Какамбо, старухи – для всех, кому он был благодарен за дружбу и спасение. На ферме Какамбо работает в саду и ходит продавать овощи в Константинополь. Делает он это неохотно, проклиная такую судьбу. Чем же занимаются философы? Кандид, Мартен и Панглос спорят иногда о метафизике и морали. Панглос в заключении придерживается своей философии:

 Все события неразрывно связаны в лучшем из возможных миров. Если бы вы не были изгнаны из прекрасного замка здоровым пинком в зад за любовь к Кунигунде, если бы вы не были взяты инквизицией, если бы не обошли пешком всю Америку, если бы не проткнули шпагой барона, если бы не потеряли всех ваших баранов из славной страны Эльдорадо, – не есть бы вам сейчас ни лимонной корки в сахаре, ни фисташек.

Кандид во время очередных рассуждений приходит к выводу: чтобы сделать свою жизнь сносной – надо молчать и работать. Работа отгоняет от нас три великих зла: скуку, порок и нужду. А те, кто стремятся к высокому стану, автоматически привлекают к себе опасности. В конце Кандид призывает: «Надо возделывать наш сад».

 

Проблематика произведения

Готфрид Вильгельм Лейбниц считал, что мы живем в «лучшем из всех возможных миров». Вольтер же верил, что можно усовершенствовать человечество и все его институты. В повести он отрицает философский оптимизм:

– Что такое оптимизм? – спросил Какамбо.

–Увы, – сказал Кандид, – это страсть утверждать, что все хорошо, когда в действительности все плохо.

В произведении часто ведутся философские размышления на тему добра и зла. Эти темы находят отражение в изображении автором различных катаклизмов, бедствий, несправедливостей со стороны законов, обычаев, укладов и часто поднимаются в диалогах, конфликтах и даже образах и действиях героев:

– Но, преподобный отец», – сказал Кандид, – на земле ужасно много зла.

– Ну и что же? – сказал дервиш. – Какое имеет значение, царит на земле зло или добро? Когда султан посылает корабль в Египет, разве он заботиться о том, хорошо или худо корабельным крысам?

Вольтер был религиозным человеком, но скептически относился к церковникам, особенно иезуитам, потому что учеба в колледже открыла перед ним церковную реальность со всеми недостатками. У него сформировался свой взгляд, он считал главной задачей искоренение религиозного фанатизма, религиозных войн и преступлений инквизиции:

Кандид продолжал расспрашивать этого доброго старика; он хотел знать, как молятся богу в Эльдорадо.

– Мы ничего не просим у него, – сказал добрый и почтенный мудрец, – нам нечего просить: он дал нам всё, что нам нужно; мы непрестанно его благодарим…

– Как! У вас нет монахов, которые всех поучают, ссорятся друг с другом, управляют, строят козни и сжигают инакомыслящих?

Это далеко неполный список проблем, освещенных в тексте. По сути, можно каждую главу рассматривать по отдельности и рассуждать, что великий мыслитель хотел этим сказать. Кроме того, во всех главах есть отсылки к театрам, композиторам, писателям и их произведениям, к историческим событиям, которые тоже дают почву подумать, что хотел автор этим сказать: рассказать о проблеме, отдать должное другим талантливым людям или обратить внимание на оригинальный источник.

 

Вольтер и Екатерина II

Вольтер состоял в переписках со многими монархами, и российская императрица Екатерина II была в их числе. Переписка Вольтера с Екатериной II, длившаяся более 10 лет, впоследствии была издана. В ней француз восхищается «Минервой Севера» и желает ей скорейшей победы над Турцией и Константинополем (ныне Стамбул). Оттоманская империя была для Вольтера символом невежества и варварства, и он позволял себе жестокие и порой жуткие, по современным меркам, высказывания. «Мадам, убивая турок, Ваше Императорское Величество продлевает мои дни», – писал Вольтер Екатерине II, считая ее продолжательницей цивилизаторского дела Петра I.

После смерти писателя Екатерина II за крупную сумму по тем временам приобрела библиотеку Вольтера, состоявшую из 6814 книг и 37 томов с рукописями. Она была доставлена в Петербург на специальном корабле в 1779 год. Сначала ее разместили в Эрмитаже, а затем переместили в Императорскую публичную библиотеку (ныне Российская национальная библиотека в Санкт-Петербурге).

 

Бронзовая копия сидящей статуи Вольтера (скульптора Ж. А. Гудона) в Центре изучения эпохи Просвещения «Библиотека Вольтера»

Отдельным достоянием является то, что в книгах много пометок, оставленных Вольтером, которые Российская национальная библиотека выпустила в виде издания под названием «Корпус читательских помет Вольтера», состоящего из семи томов.

 

Влияние Вольтера на искусство

Пьесы Вольтера пользовались большим успехом у русского зрителя. Начиная с XVIII века в русском переводе и в оригинале были поставлены «Альзира», «Китайский сирота», «Нанина», «Магомет» и др. Некоторые из них ставились в Русских театрах многократно и продолжают ставиться.

Американский композитор Леонард Бернстайн написал на сюжет «Кандида» одноимённый мюзикл, в котором особенно популярной стала сопрановая ария Кунигунды.

 

3 июля 2024


Up!