+7 (495) 684-25-97, +7 (495) 684-25-98
  • Адрес: Москва, Протопоповский пер., д.9
  • Время работы: 08.00-18.00 кроме воскресенья. Последняя пятница - санитарный день
  • E-Mail: info@rgbs.ru
Все контакты и схема проезда
ГлавнаяНовости3 декабря – 115 лет со дня рождения советской поэтессы, переводчицы Зинаиды Александровой (1907–1983)

3 декабря – 115 лет со дня рождения советской поэтессы, переводчицы Зинаиды Александровой (1907–1983)
Зинаида Николаевна Александрова родилась 3 декабря 1907 года в Санкт-Петербурге. Она воспитывалась в семье, в основном бабушкой, которая знала немало карело-финских народных песен, сказаний, легенд и поверий и рассказывала их маленькой Зине. Девочка приобщилась к чтению – знала стихотворения А.С. Пушкина и М.Ю. Лермонтова, басни И.А. Крылова. Однажды, побывав в книжном магазине на Литейном, Зина на все деньги, что были в ее копилке, купила новые книги. Позже она написала об этом: «Помню то время как праздник, как открытие прекрасного!». Так у девочки сложилась домашняя библиотечка и был заведен каталог для удобного поиска нужной книги. Все родные были записаны в библиотеку, включая бабушку, которая не знала грамоты: ей внучка читала вслух. Детство Зины закончилось в 12 лет: заболели и умерли ее родители и она оказалась в детском доме. В это время она начала писать стихи, их выпускали в стенной газете и рукописном журнале. Она продолжила писать стихи и потом, когда уже устроилась ученицей на прядильную фабрику им. С. Халтурина. Ее стихи размещали в фабричной стенной газете, а однажды настало время, когда они вышли на страницах журнала «Работница и крестьянка».
В 1928 году вышли в свет первые книги автора: «Полевой Октябрь» и «Фабричные песни». С тех пор она не переставала писать, часто выступала в учебных и воспитательных учреждениях для детей. Первое обращение к малышам — стихотворение «Ветер на речке» вышло отдельным изданием в 1932 году. Стихи полюбились детям и много раз переиздавались, были положены на музыку. Одной из самых известных песен на стихи З. Н. Александровой является, пожалуй, песня «Маленькой елочке холодно зимой». В 1934 году выходит в свет ее последняя «взрослая» книга «Биография песни», а после она пишет исключительно для детей. Добрые, простые, запоминающиеся сюжеты рассказывают обо всем на свете. Новые книжки выходили с завидной регулярностью: «Колхозная весна» (1932), «Майка», «Зима» (1933), «Наши ясли» (1934), «Мишкины соседи» (1936), «Гибель Чапаева» (1937), «Хорошо живется» (1939), «Мой Мишка» (1940), «У нас в саду» (1941), книги «Островок на Каме» (1944) и «Салют» (1945). В 1950-70-е годы увидели свет сборники «Топотушки», «Про девочку Да и мальчика Нет», «Невидимка», «Станция Весна» и другие. Всего Зинаидой Александровой выпущено около 70 книг, книжек и книжечек. В сборниках автор запечатлела живую историю детства в стихах – игры, увлечения, события дня. Произведения З. Н. Александровой переведены на 16 языков мира.
Очень многое Зинаида Николаевна сделала для популяризации детской литературы народов СССР. Известны ее переводы башкирских, грузинских, чешских, украинских, литовских, еврейских поэтов, которые писали для детей.
Публикации о жизни и творчестве Зинаиды Николаевны выходили в журналах «Дошкольное воспитание», «Родина», в книге: Детям о писателях : XX век от А до Н. (Корф, О. Б.), биобиблиографическом словаре Александрова: Зинаида Николаевна (Кудрявцева, Д. А.) и других.
В Российской государственной библиотеке для слепых можно почитать произведения поэтессы, выпущенные в звуке и рельефно-точечным шрифтом.

 

3 декабря 2022


Up!