Российская государственная библиотека для слепых

Тифлобиблиографический отдела

 

 

 

Александр Дюма

(отец)

220 лет со дня рождения

(1802-1870)

 

Рекомендательный список

Воспроизведенной литературы

Москва 2022

 

 

Родился Александр Дюма 24 июля 1802 года в городе Виллер-Котре на севере Франции. Отца звали Том Дюма, маму – Мария-Луиза Лабурэ. Том служил у Наполеона Бонапарта, и кроме службы их связывала крепкая дружба. Так продолжалось до тех пор, пока Дюма в точности исполнял все приказы Бонапарта. Но стоило ему только высказать свое отрицательное мнение по поводу ввода французских войск в Египет, как дружба распалась.

Наполеон не мог терпеть критику даже со стороны своих соратников, поэтому отомстил генералу Дюма за вольнодумство. В 1801-м Том оказался в плену, и Бонапарт даже пальцем не пошевелил, чтобы попытаться освободить его. На протяжении двух лет над Дюма издевались в плену, и только после этого отпустили взамен на генерала Мака.

Два года плена не прошли даром. Том вернулся в сильном измождении, здоровье мужчины сильно пошатнулось. У него диагностировали рак желудка, он оглох и ослеп на один глаз. Дни его были сочтены, в 1806-м Том Дюма скончался. Его семья попала в немилость к императору, осталась без денег и почестей.

Поэтому детские годы будущего классика прошли достаточно печально, нищета и разруха преследовали семейство Дюма. Мама всеми силами пыталась добиться для него государственной стипендии, чтобы мальчик мог пойти на учебу в лицей. Сама учила сына писать и читать, сестра дала ему первые уроки танцев.

Судьба оказалась благосклонна к юному дарованию, он начал учиться в колледже аббата Грегуара. В этом учебном заведении его научили каллиграфии и латыни.

После завершения учебы Александр нашел себе работу в нотариальной конторе, куда его приняли обычным клерком. Появился стабильный доход, но работа молодого человека не радовала. Ему надоело выполнять скучные поручения, бесконечно ворошить кипы бумаг. Дюма собрал свои вещички и махнул в Париж. Устроиться в столице Франции ему помог бывший соратник отца. Парня взяли в качестве писца к герцогу Орлеанскому (будущему королю Луи Филиппу).

Александр быстро нашел друзей среди местных литераторов, и сделал первую пробу пера. В 1829-м он издал свою пьесу под названием «Генрих III и его двор». Ее тут же поставили, и к Дюма пришел первый успех. Спустя три года на сцене театра «Порт-Сен-Мартен» состоялась премьера спектакля «Нельская башня». В зале не было ни одного свободного места. Всего за полтора года состоялась премьера семи постановок.

Биография Дюма складывалась не только из сочинения пьес, он имел активную гражданскую позицию, принимал непосредственное участие в общественной жизни. Под его руководством проводились раскопки Помпеи, он участвовал в Великой июльской революции 1830 года, когда его даже «похоронили». В то время население подняло очередной бунт, газеты написали, что Александр расстрелян. Но это не соответствовало действительности. Друзья посоветовали писателю оставить Францию, и по их рекомендации он оказался в Швейцарии. Там талантливый драматург продолжал заниматься подготовкой очерка «Галлия и Франция».

К театру Дюма относился так же, как к женщинам. Вначале он испытывал пылкую страсть, постепенно переходящую в полное безразличие. Когда ему удалось покорить сцену, он полностью отдался литературе – театр его больше не интересовал.

Дебют Дюма как писателя состоялся в 1838-м. Все началось с романа-фельетона под названием «Шевалье д’Арманталь», опубликованного в одной из газет. Главным требованием к произведению было наличие увлекательной интриги, сильных страстей, стремительности развития событий. К тому же, главы размещались так, что каждая следующая была интереснее предыдущей, держала читателей в напряжении, не давая расслабиться до конца произведения.

Почти никому неизвестно, что настоящим автором этого произведения был никому не известный начинающий писатель Огюст Маке. Дюма просто доработал его роман, он приобрел литературный блеск. Под произведением стояла только одна фамилия – Дюма, но не от того, что Александр присвоил себе чужой труд – так потребовал заказчик, уверенный, что именно это имя обеспечит роману триумф.

На протяжении четырех лет Александр и его «коллега» написали десять произведений, ставших мировыми бестселлерами – «Граф Монте-Кристо», «Три мушкетера», «Королева Марго», «Виконт де Бражелон», «Кавалера де ла Мэзон Руж», «Двадцать лет спустя», «Жозеф Бальзам», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Сорок пять».

Александр Дюма часто отправлялся в путешествия по Европе, очень хотел побывать в России. В 1840-м он выпустил свой новый роман, получивший название «Учитель фехтования», о декабристе Анненкове. Цензура запретила произведение на территории России, но его тайком провезли и читали даже высокопоставленные чиновники. Оказывается, что даже императрица Александра Федоровна, обычно послушная и безропотная, тайком от супруга познакомилась с этим скандальным шедевром.

После смерти Николая I, автор приключенческих романов смог приехать в Российскую империю. Дюма был очень удивлен, когда узнал, что в России читают французскую литературу вообще, и его произведения в частности. Во время путешествия по стране, он посетил Москву, Петербург, Астрахань, познакомился с Калмыкией и Кавказом. После этого написал свои «Путевые заметки», пользующиеся невероятным успехом у французов.

Кроме своих литературно-публицистических талантов, Дюма отличался кулинарными способностями. В его произведениях часто встречаются подробные описания приготовления кулинарных шедевров.

В 1870-м писатель закончил рукопись, в которой собрал восемьсот новелл на кулинарную тематику. Он назвал ее «Большой кулинарный словарь», но не дожил до выхода этой книги из печати. Ее издали в 1873-м, когда писателя уже не было в живых. Спустя некоторое время напечатали и сокращенную копию этой книги, получившую название «Малый кулинарный словарь». Нельзя сказать, что увлечение кулинарией сделало из писателя чревоугодника или гурмана. Нет, он просто вел здоровый образ жизни, никогда не пил кофе и алкоголь, не курил.

Современники писателя считали, что самую большую страсть он испытывает к фехтованию, охоте, архитектуре, но самой большой страстью Дюма были дамы. Амурные похождения известного литератора не раз становились легендами, обрастали пикантными подробностями и становились достоянием общественности.

Историй, в которых фигурировали жены и любовницы темпераментного писателя, было очень много.

В те годы спутницей жизни Александра была актриса Ида Феррье, очень легкомысленная особа. Она жила в квартире на втором этаже, Александр в трех комнатах на пятом.

Первый раз писатель серьезно влюбился в портниху Лор Лабе, которая была его соседкой по дому, расположенному на площади Итальянцев. Несмотря на то, что она была старше его на восемь лет, девушка пала под чарами настойчивого обольстителя. 27 июля 1824 года у них родился сын Александр, который пошел по стопам отца и стал не менее популярным писателем. Многим хорошо знаком его роман «Дама с камелиями». Александр признал своего сына только через 7 лет после рождения.

Дюма-отец встретил свою бывшую возлюбленную 26 мая 1864-го, в мэрии, где проходила свадьба их сына и княгини Надежды Нарышкиной. Александр-младший предложил престарелым родителям тоже пожениться, но они не откликнулись на его пожелание. Лор Лабе только сказала, что Дюма опоздал на целых сорок лет.

Биографы Дюма провели сложный подсчет, и оказалось, что личную жизнь Дюма скрашивали почти пятьсот любовниц. Сам литератор любил повторять, что менял любовниц, как перчатки, так как им двигало человеколюбие. Если бы он остановил свой выбор на одной даме, то ее хватило бы ровно на неделю.

Прославленного писателя не стало 5 декабря 1870 года, он умер от инсульта. Местом упокоения Александра Дюма стал Невиль-де-Полле. После того, как закончилась война, Дюма-сын перезахоронил остатки прославленного отца в Виллер-Котре, где покоятся его родители.

Источник: https://biographe.ru/znamenitosti/aleksandr-duma

http://xn--80aexocohdp.xn--p1ai/17-%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2-%D0%BE-%D0%B4%D1%8E%D0%BC%D0%B0/

Интересные факты о А. Дюма:

 

  1. Бабушка Александра Дюма была невольницей из Африки. Отец Дюма также пребывал в рабстве, пока его не выкупил собственный папа, приходившийся знаменитому литератору дедом.
  2. Родина предков Дюма, как и родина предков Пушкина — Африка, причём предки этих двоих столпов мировой литературы даже жили не слишком далеко друг от друга.
  3. В возрасте 52 лет французский писатель в ходе своего визита в Россию получил звание почётного казака.
  4. Дюма некоторое время прожил в России. А на русском языке он написал целых девятнадцать произведений.
  5. Александр Дюма перевёл с русского языка на французский язык больше произведений Пушкина, Некрасова и Лермонтова, чем все остальные французы, жившие в то же время.
  6. В своё время писатель был учителем юного племянника императора Наполеона Бонапарта.
  7. Книги Дюма занимают первое в мире место среди всех художественных произведений по числу отпечатанных экземпляров. Счёт идёт на сотни миллионов книг.
  8. Революцию, произошедшую в России в 1917 году, писатель предсказал почти за два десятка лет до этих событий.
  9. Характер Александра Дюма отличался азартностью — он обожал спорить, что иногда приводило к опасным ситуациям.
  10. Исследователи творчества Дюма утверждают, что у него в течение жизни в Париже было не менее пятисот любовниц.
  11. Дюма очень любил животных, из-за чего его собственный дом походил на зоопарк. У него жили и кошки, и собаки, и обезьяны, и куры, и даже гриф, специально привезённый им из Африки.
  12. Кулинарным талантом писатель тоже не был обделён, что заметно по его детальным описаниям блюд в некоторых произведениях. Будучи богатым человеком, Дюма, тем не менее, любил иногда готовить самостоятельно, утверждая, что это творческий процесс.
  1. Всего из-под пера Александра Дюма вышло более пятисот произведений.
  2. Сын литератора, также носивший имя Александр, пошёл по стопам отца и тоже стал писателем, поэтому часто, говоря о писателе Дюма, добавляют, о ком именно идёт речь — об отце или о сыне.
  3. Некоторые литературные критики утверждают, что многие произведения Дюма были написаны для него «литературными неграми» — наёмными писателями, так как один человек не в состоянии был столько книг. На настоящий момент достоверно известно лишь об одном «помощнике» Дюма — Огюсте Маке, который действительно приложил руку к некоторым его произведениям, но сам при этом получил от Дюма 8 тысяч франков отступных и остался в тени.
  4. После своего длительного путешествия по Кавказу Александр Дюма открыл в Париже первую шашлычную.
  5. По свидетельствам современников, Дюма нередко проводил за работой над своими книгами по 12-15 часов в сутки.

 

 

Воспроизведенные издания

84(4Фра)      

Д96

Графиня де Монсоро : роман / А. Дюма ; читает И. Ерисанова. – М. : Логосвос, 1992. – 1 фжд. (28 ч 32 мин). – С изд.: М. : Худож. лит., 1978. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Граф Монте-Кристо : роман: пер. с фр. / А. Дюма ; читает В. Герасимов. – М. : Логосвос, 1979. – 1 фжд. (55 ч 53 мин). – С изд.: М. : Худож. лит., 1979. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Двадцать лет спустя : роман: пер. с фр. / А. Дюма ; читает С. Кирсанов. – М. : Логосвос, 1991. – 1 фжд. (29 ч 26 мин). – С изд.: М. : Худож. лит., 1977. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Красный Сфинкс : роман: пер. с фр. / А. Дюма ; читает И. Воробьёва. – М. : Логосвос, 2007. – 1 фжд. (23 ч 38 мин). – С изд.: М. : Арт-Бизнес-Центр, 2007. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Сорок пять : роман: пер. с фр. / А. Дюма ; читает М. Поздняков. – М. : Логосвос, 1979. – 1 фжд. (37 ч). – С изд.: М. : Худож. лит., 1979. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

 

84(4Фра)      

Д96

Три мушкетера : роман: пер. с фр. / А. Дюма ; читает В. Герасимов. – М. : Логосвос, 1985. – 1 фжд. (29 ч 57 мин). – С изд.: М. : Машиностроение, 1985. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Женитьбы папаши Олифуса : повесть / А. Дюма ; читает И. Ерисанова. – М. : Логосвос, 2002. – 1 фжд. (6 ч 25 мин). – С изд.: М. : Арт-Бизнес-Центр, 1997. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Изабелла Баварская : роман / А. Дюма ; читает Е. Терновский. – М. : Логосвос, 1985. – 1 фжд. (16 ч 59 мин). – С изд.: М. : Худож. лит., 1978. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Наполеон : жизнеописание / А. Дюма ; пер. с фр. О. Вайнер, читает О. Чернова. – М. : Логосвос, 2006. – 1 фжд. (10 ч 28 мин). – С изд.: М. : Захаров, 2005. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Две Дианы : роман: пер. с фр. / А. Дюма ; читает В. Лебедева. – М. : Логосвос, 1992. – 1 фжд. (26 ч 27 мин). – С изд.: М. : Дет. лит., 1971. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Знаменитые преступления : повести / А. Дюма ; пер. с фр. О. Кустовой, И. Русецкого, Л. Цывьяна, читает Н. Карпунина. – М. : Логосвос, 2011. – 1 фжд. (10 ч 44 мин). – С изд. : СПб. : Азбука-классика, 2010. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

 

84(4Фра)      

Д96

Королева Марго : роман / А. Дюма ; читает Е. Терновский. – М. : Логосвос, 1992. – 1 фжд. (27 ч 42 мин). – С изд.: М.: Худож. лит., 1978. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Анж Питу / А. Дюма ; читает Д. Мазуро. – М. : МедиаЛаб, 2012. – 1 фжд. (17 ч 10 мин). – С изд.: М. : Звукотэкс, 2009. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Асканио : Роман: Пер. с фр. / А. Дюма. – М. : Репро, 1995. – 9 кн. – Перепеч.: М.: ВО “Совэкспорткнига”, 1992. – (Библиотека приключений). – Шрифт Брайля.

 

МХР: АБ, КХ, НА, ПФ

 

84(4Фра)      

Д96

Три мушкетера : 12+ / А. Дюма. – М. : Чинар, 2019. – 10 кн. – Перепеч.: М. : АСТ, 2012. – Шрифт Брайля.

 

МХР: АБ, НА, ПФ

 

84(4Фра)      

Д96

Женская война : 12+ / А.  Дюма ; читает О. Андреева ; Рос. гос. б-ка для слепых. – М. : [б. и.], 2021. – 1 ффк. (15 ч 49 мин). – С изд.: М. : Логосвос, 2019. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

85.38  

Д96

Сердца и шпаги : радиоспекталь по роману А. Дюма “Три мушкетера” / А. Дюма ; исполн.: А. Балтер, В. Зельдин и др. ; Рос. гос. б-ка для слепых. – М. : [б. и.], 2021. – 1 ффк. (2 ч 49 мин). – С изд.: М. : Логосвос, 2019. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Черный тюльпан : роман : 12+ / А. Дюма ; читает О. Шубин ; Рос. гос. б-ка для слепых. – М. : [б. и.], 2020. – 1 ффк. (7 ч 40 мин). – С изд.: М. : Логосвос, 2019. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Медичи : роман- хроника / А. Дюма ; читает М. Поздняков ; Рос. гос. б-ка для слепых. – М. : [б. и.], 2020. – 1 ффк. (7 ч 21 мин). – С изд.: М. : Логосвос, 2019. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Людовик XIII и Ришелье / А. Дюма ; читает М. Поздняков ; Рос. гос. б-ка для слепых. – М. : [б. и.], 2020. – 1 ффк. (19 ч 45 мин). – С изд.: М. : Логосвос, 2019. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Капитан Поль / А. Дюма ; читает А. Бордуков ; Рос. гос. б-ка для слепых. – М. : [б. и.], 2020. – 1 ффк. (5 ч 17 мин). – С изд.: М. : Логосвос, 2019. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

84(4Фра)      

Д96

Полина : повесть : пер. с фр. / А. Дюма ; читает Л. Музырь. – М. : Логосвос, 2016. – 1 фжд. (5 ч 38 мин 6 сек). – С изд.: Киев : УТОС, 1996. – Звукозапись.

 

МХР: КХ

 

Д        

Д96

Сказки : [для детей] / Александр Дюма ; [пер. с фр. Е. Соколов]. – М. : Репро, 2008. – 4 кн. – Перепеч.: М. : Интерфейс, 1996. (Семейная б-ка). – Шрифт Брайля.

 

МХР: АБ, КХ, НА, ПФ

 

 

 Список сокращений

АБ – отдел абонемента

КХ – отдел главного книгохранения

мфк. – магнитная фонограмма на кассете

МХР – место хранения

НА – отдел надомного абонемента

ПФ – отдел внестационарного обслуживания

фжд. – файл на жестком диске

фк. – флеш-карта

 

 

Составитель Ягудина Н. В.

Компьютерная верстка Ягудиной Н. В.