Российская государственная библиотека для слепых
Тифлобиблиографический отдел
ВАСИЛИЙ СЕМЕНОВИЧ
ГРОССМАН
Рекомендательный список
воспроизведенной литературы
Москва
2020
Василий Семёнович Гроссман (настоящее имя — Иосиф Соломонович Гроссман) — классик отечественной литературы ХХ века, автор знаменитой дилогии о Сталинградской битве «За правое дело» и «Жизнь и судьба».
Ещё в детстве уменьшительная форма имени Йося превратилась в имя Вася и стала впоследствии литературным псевдонимом писателя.
Василий Семёнович Гроссман родился 12 декабря 1905 г. в г. Бердичев (ныне Житомирская область Украины).
Семья. Годы учебы
Как пишут исследователи творчества Василия Гроссмана, его жизнь, подобна трагическому роману. Родившись в самом начале 20-го века, еще до Великой Октябрьской революции, он успел увидеть жизнь с «елками, гувернантками, кружевными воротничками и бархатными костюмчиками. Было с чем сравнивать. Пристав получал на Пасху и Рождество «синенькую» (5 рублей) на бутылку коньяка, ломал шапку, кланялся. Даже в Бердичеве никто не посмел бы обозвать «жидами» таких богатых бар. Дядя будущего писателя, доктор Шеренцис, меценат и благодетель города (построил мельницу и водокачку), был почти «олигархом». Его расстреляют в 1937-м, и он станет первым в личном счете автора, сначала инженера-химика, потом – писателя. До войны он набирал мастерство, хотя честности его рассказов завидовал сам Булгаков…» (Новодворская, В. От Треблинки до Колымы // The New Times. — 2012. — №34, 22 октября. — C. 12-13).
Его мать, Екатерина Савельевна Витис, происходила из богатой одесской купеческой семьи, училась во Франции. В Бердичеве преподавала французский язык.
Во время немецкой оккупации города она, уже очень пожилая женщина, опиравшаяся на костыли, была переселена в гетто и 15 сентября 1941 г. расстреляна в ходе одной из акций уничтожения еврейского населения. История её жизни будет отражена в посвящённом ей романе «Жизнь и судьба».
Отец, Соломон Иосифович, инженер-химик, учился в Бернском университете (Швейцария), происходил из богатой, купеческой, бессарабской семьи, до выхода на пенсию и переезда в Москву работал инженером в Донецком угольном бассейне и других шахтах страны.
Родители Василия Гроссмана развелись, когда он был ребёнком, воспитывался матерью, жили в семье ее сестры Анны и её мужа — доктора Давида Михайловича Шеренциса.
В 6-летнем возрасте, он вместе с матерью уехал в Швейцарию, где с марта 1912 г. учился в начальной школе в Женеве. Дочь писателя, Екатерина Васильевна Короткова, вспоминала: «Я знаю, что это было плохое время для него. Его там плохо приняли ребята местные, когда он был маленький. Он всегда дружил хорошо, и в России не было ничего подобного, но я знаю, что не учителя, а именно соученики плохо с ним обращались». В октябре 1913 г. они перебрались в Лозанну, а в мае 1914 г. возвратились в Киев, где жил его отец. В том же году Василий поступил в приготовительный класс Киевского реального училища 1-го общества преподавателей, где учился до 1919 г.
В годы Гражданской войны Василий Гроссман уехал с матерью в Бердичев, где он учился и подрабатывал репетитором, воспитателем в трудовой колонии беспризорников и даже работал пильщиком дров.
В 1921 г. В. Гроссман окончил школу и до 1923 г. жил с отцом и учился на подготовительном курсе Киевского высшего института народного образования, затем перевёлся на химическое отделение физико-математического факультета 1-го Московского государственного университета, который окончил в 1929 г.
Женитьба. Начало литературной деятельности
В январе 1928 г. В. Гроссман женился на Анне Петровне Мацук, от этого брака родилась дочь Екатерина (Екатерина Короткова-Гроссман (1930-2020), прозаик и переводчик. Ей принадлежит первый перевод Агаты Кристи на русский язык).
Три года работал инженером-химиком в Макеевском научно-исследовательском институте по безопасности горных работ и заведовал химической (газово-аналитической) лабораторией на угольной шахте «Смолянка-11» в Донбассе, затем старшим научным сотрудником химической лаборатории в Донецком областном институте патологии и гигиены труда и ассистентом кафедры общей химии в Сталинском медицинском институте.
В 1933 г. переехал с женой в Москву, где поселился в семье старшей сестры матери, Елизаветы Савельевны Алмаз, работал старшим химиком, а затем заведующим лабораторией и помощником главного инженера на карандашной фабрике имени Сакко и Ванцетти. Литературной деятельностью Василий Семенович Гроссман занялся в конце 1920-х годов и уже в 1928 г. отослал один из своих первых рассказов для публикации в газете «Правда».
В 1929 г. журнал «Огонёк» публикует его очерк «Бердичев не в шутку, а всерьёз». В апреле 1934 г. в «Литературной газете» был опубликован рассказ о Гражданской войне «В городе Бердичеве». В том же году при поддержке Максима Горького опубликовал в газете «Литературный Донбасс» повесть из жизни шахтёров Донбасса «Глюкауф». Успех этих произведений укрепил В. Гроссмана в желании стать профессиональным писателем. В 1935, 1936 и 1937 годах издавались сборники его рассказов, в 1937—1940 гг. — две части эпической трилогии «Степан Кольчугин» о революционном движении от 1905 г. до Первой мировой войны
В 1933 г. двоюродная сестра В. Гроссмана, сотрудница Профинтерна, Надежда Моисеевна Алмаз, дружба с которой оказала на него большое влияние после переезда в Москву, была выслана из Москвы, а в 1936 г. повторно арестована по обвинению в троцкизме и осуждена на три года исправительно-трудовых лагерей. В. Гроссман оказывал ей материальную поддержку всё время её пребывания в ссылке.
«Его вторая жена, Ольга Губер, ушла к нему, оставив на попечение первого мужа двоих маленьких детей. В итоге Гроссман будет их воспитывать после ареста Губера. Жену Гроссмана тоже арестуют, но через 8 месяцев выпустят. Уже ближе к концу жизни он полюбит жену поэта Заболоцкого и уйдет к ней. (Хохрякова, С. «Жизнь и судьбу» арестовали, а потом украли у нее Нобелевскую премию // Мос. комсомолец. — 2014. — №38, 22 февр. — C. 4.
В годы Великой Отечественной война
Летом 1941 г. Василий Гроссман был мобилизован в армию, ему было присвоено звание интенданта 2-го ранга. С августа 1941-го по август 1945 г. он служил специальным военным корреспондентом газеты «Красная звезда» на Центральном, Брянском, Юго-Западном, Сталинградском, Воронежском, 1-м Белорусском и 1-м Украинском фронтах. В 1942 г. написал повесть «Народ бессмертен», ставшую его первым крупным произведением о Великой Отечественной войне.
Во время битвы за Сталинград В. С. Гроссман находился в городе с первого до последнего дня уличных боёв. За участие в Сталинградской битве, в том числе в боях на передовой линии обороны, награждён орденом Красной Звезды. В 1943 г. ему было присвоено звание подполковника. На мемориале Мамаева кургана выбиты слова из его очерка «Направление главного удара»: «Железный ветер бил им в лицо, а они всё шли вперёд, и снова чувство суеверного страха охватывало противника: люди ли шли в атаку, смертны ли они?». Повести «Народ бессмертен», «Сталинградские очерки», другие военные очерки сложились в книгу 1945 г. «Годы войны».
В. С. Гроссман был в числе корреспондентов, первыми ступивших в освобождённые советскими войсками концлагеря Майданек и Треблинка. Описание увиденного в Майданеке было поручено Константину Симонову, а о Треблинке в конце 1944 г. В. Гроссман опубликовал статью «Треблинский ад», открывшую тему Холокоста в СССР.
После войны
После войны Василий Гроссман и Илья Эренбург составили «Чёрную книгу» — сборник свидетельств и документов о Холокосте. «Чёрная книга» была издана на английском языке в 1947 г. в Нью-Йорке, но русское её издание тогда так и не появилось; набор был рассыпан в 1948 г., идеологическая установка требовала не выделять ни одну национальность в рамках всего пострадавшего в ходе войны населения СССР. Первое издание на русском вышло лишь в Израиле в 1980 г. с купюрами.
Пьеса «Если верить пифагорейцам», написанная перед Великой Отечественной войной и опубликованная в 1946 г. в журнале «Знамя», была негативно оценена критикой за якобы неверное понимание исторического процесса.
Дилогия «За правое дело», «Жизнь и судьба»
С 1946 по 1959 год писатель работал над дилогией о Сталинградской битве «За правое дело» и «Жизнь и судьба».
Эпический роман «За правое дело» (1952) В. Гроссман вынужден был переработать после разгромной критики в партийной печати. На Втором съезде Союза писателей СССР в 1954 г. А. А. Фадеев признал, что его критика романа как «идеологически вредного» была несправедливой.
В отличие от первой части, соответствующей канонам соцреализма, вторая часть дилогии — «Жизнь и судьба» стандартам 1960 г. не соответствовала.
В 1961 г. не писателя, а роман арестовали. Его признали «антисоветским», все экземпляры рукописи были конфискованы Комитетом государственной безопасности в результате обыска, произведённого у писателя.
Пытаясь спасти свою книгу, В. С. Гроссман обратился с письмом к Н. С. Хрущёву, в котором просил разъяснить судьбу книги:
«Я прошу Вас вернуть свободу моей книге, я прошу, чтобы о моей рукописи говорили и спорили со мной редакторы, а не сотрудники Комитета Государственной Безопасности.… Нет правды, нет смысла в нынешнем положении, в моей физической свободе, когда книга, которой я отдал свою жизнь, находится в тюрьме, ведь я её написал, ведь я не отрекался и не отрекаюсь от неё.… Я по-прежнему считаю, что написал правду, что писал её, любя и жалея людей, веря в людей. Я прошу свободы моей книге».
В ответ член Политбюро Михаил Суслов пригласил автора на беседу в ЦК и огласил подготовленное референтами (сам он роман не прочёл) решение о том, что о возврате рукописи «не может быть и речи», и что роман может быть напечатан в СССР не раньше, чем через 200—300 лет.
Беседу с Михаилом Сусловым, писатель записал по памяти сразу же после того, как она состоялась. «Зачем же нам к атомным бомбам, которые готовят для нас наши враги, добавлять еще и вашу книгу?» — спрашивал М. Суслов. И продолжал: «Она же опаснее, чем доктор Живаго!» (Альперина, С. Вася, ты-Христос! // Рос. газ. — Федерал. вып. — 2014. — 31.01 №6293 (21).
История публикации романа «Жизнь и судьба» очень запутана. До сих пор нельзя точно сказать, какая из спрятанных Гроссманом рукописей издана за границей, когда именно копия туда попала, что за способы использовались при доставке, насколько существующие издания текстологически корректны. Эти проблемы даже не ставились – в пригодной для решения форме. (Из статьи Ю. Бит-Юнан, Д. Фельдман «Интрига и судьба Василия Гроссмана» // Вопросы литературы, 2010. — №6. — C. 153-182.
По одной из версий — сохранившаяся у друга В. Гроссмана, поэта Семёна Липкина, копия романа в середине 1970-х годов, уже после смерти писателя, с помощью А. Д. Сахарова, Б. Окуджавы и В. Н. Войновича была вывезена на Запад и впервые опубликована в Швейцарии в 1980 г. В СССР первая публикация состоялась во время перестройки, в 1988 г. Наиболее полная редакция увидела свет в 1990 г.
После ареста «антисоветских» рукописей В. Гроссман почти потерял возможность публиковаться. Потрясение подточило здоровье писателя и, по мнению ряда биографов, ускорило его смерть. Василий Гроссман умер после неудачной операции 14 сентября 1964 г. Похоронен в Москве на Троекуровском кладбище.
Уже после смерти писателя был издан сборник рассказов и очерков «Добро вам!» (1967, с купюрами), написанный после двухмесячной поездки в Армению. Очерки и записные книжки военных лет вошли в сборник «Годы войны» (М. : Правда, 1989). В 1990 г. под одним переплётом вышли две книги воспоминаний о Гроссмане: «Жизнь и судьба Василия Гроссмана» Семёна Липкина и «Прощание» Анны Берзер.
25 июля 2013г. представители Федеральной службы безопасности Российской Федерации (ФСБ России) передали Министерству культуры рукописи романа «Жизнь и судьба».
К 110-летию со дня рождения В. Гроссмана на телеканале «Кульура» состоялась премьера документального фильма «Василий Гроссман. Я понял, что я умер» (режиссер Елена Якович, 2014 г.). В фильме впервые показаны документы из «Особой папки» Василия Гроссмана, все эти годы хранившиеся под грифом «Совершенно секретно». Показаны кадры эксклюзивной съемки передачи арестованной рукописи романа «Жизни и судьбы» из архивов ФСБ в РГАЛИ.
Воспроизведенная литература
- 84(2=411.2)6;Г88
В большом кольце [Звукозапись] ; Фосфор : рассказы / В. С. Гроссман ; читает В. Мищенко. — М. : Логосвос, 2019. — 1 фжд. (1 ч 22 мин).
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
В большом кольце [Звукозапись] / В. С. Гроссман ; читает Е. Шерстнева. — М. : Логосвос, 2017. — 1 ффк. (53 мин). — Запись «Логосвос», 2017.
МХР :АБ
- 84(2=411.2)6;Г88
В большом кольце [Звукозапись] : рассказ / В. С. Гроссман ; читает В. Мищенко ; Рос. гос. б-ка для слепых. — М. : [б. и.], 2019. — 1 ффк. (1 ч 02 мин). — С изд.: М. : Логосвос, 2019.
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
В большом кольце [Звукозапись] / В. С. Гроссман ; читает Е. Шерстнева. Фосфор / В. С. Гроссман ; читает Е. Шерстнева. Все течет : повесть / В. С. Гроссман ; читает Н. Козий. Друзья из Сакена : трилогия / Г. Д. Гулиа ; читает Ю. Ковеленов. Сказание об Омаре Хайяме : роман / Г. Д. Гулиа ; читает В. Миронов. Боль : повесть / Р. П. Погодин ; читает Э. Кулик. — М. : Логосвос, 2017. — 1 фк. (41 ч 03 мин). — Запись «Логосвос», 2017.
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
Все течет [Звукозапись] : повесть / В. С. Гроссман. Ленин и Сталин : филос.-социол. коммент. к повести В. Гроссмана «Все течет» / Г. Водолазов ; читает В. Лебедева. — М. : [б. и.], 1989. — 3 мфк. (9 ч 42 мин) : 2,38 см/с, 4 доp. — С изд.: Октябрь. — 1989. — № 6.
Повесть «Все течет…» увидела свет сначала в Германии в 1970 г., а спустя 19 лет – в СССР. «Все течет…» – история человека, проведшего в ГУЛАГе 30 лет.
МХР : АБ +НА
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
Все течет [Звукозапись] / В. Гроссман ; читает Н. Козий. — М. : Логосвос, 2017. — 1 фжд. (10 ч 54 мин). — С изд.: Киев : УТОС, 1989.
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
Все течет [Звукозапись] : повесть / В. С. Гроссман ; читает В. Лебедева. — М. : Логосвос, 2013. — 1 фжд. (9 ч 36 мин). — С изд.: М. : ИПТК «Логосвос», 1989.
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
Все течет [Звукозапись] : повесть / В. С. Гроссман ; читает Н. Козий. — М. : Логосвос, 2017. — 1 ффк. (10 ч 54 мин). — Запись «Логосвос», 2017.
МЗР : АБ
- . 84(2Рос=Рус)6;Г88
Дорога [Шрифт Брайля] / В. С. Гроссман ; Ножичек с костяной ручкой : Два рассказа / В. Солоухин. — М. : Просвещение, 1966. — 1 кн. — Перепеч.: Рассказы 1962 г. — М. : Совет. писатель, 1963. — Кн. напечатана через строчку.
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
За правое дело [Звукозапись] : роман / В. С. Гроссман ; читает С. Кирсанов. — М. : ИПТК «Логос» ВОС, 2007. — 9 мфк. (31 ч 51 мин) : 2,38 см/с, 4 доp. — С изд.: М. : Совет. писатель, 1964.
МХР :
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
За правое дело [Звукозапись] : роман / В. С. Гроссман ; читает С. Кирсанов. — М. : Логосвос, 1964. — 1 фжд. (31 ч 31 мин). — С изд.: М. : Совет. писатель, 1964.
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
Жизнь и судьба [Звукозапись] : роман / В. С. Гроссман ; читает И. Прудовский. — М. : ИПТК «Логос» ВОС, 2007. — 11 мфк. (41 ч 20 мин) : 2,38 см/с, 4 доp. — С изд.: Октябрь. — 1988. — № 1-4.
МХР : АБ + ПФ + НА
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
Жизнь и судьба [Звукозапись] : роман / В. С. Гроссман ; читает И. Прудовский. — М. : Логосвос, 1988. — 1 фжд. (40 ч 59 мин). — С изд.: Октябрь. — 1988.
МХР : АБ
- 84(2Рос=Рус)6;Г88
Фосфор [Звукозапись] / В. С. Гроссман ; читает Е. Шерстнева. — М. : Логосвос, 2017. — 1 ффк. (53 мин). — Запись «Логосвос», 2017.
«Тридцать лет тому назад, окончив университет, я уехал работать в Донбасс. Я получил назначение химика в газоаналитическую лабораторию на самой глубокой и жаркой шахте Донбасса – Смолянка-11. Глубина ствола Смолянки была 832 метра, а продольные на восточном уклоне лежали на глубине больше километра…».
МХР : АБ
- 84(2=411.2)6;Г88
Фосфор [Звукозапись] : рассказ / В. С. Гроссман ; читает В. Мищенко ; Рос. гос. б-ка для слепых. — М. : [б. и.], 2019. — 1 ффк. (1 ч). — С изд.: М. : Логосвос, 2019.
МХР : АБ
О Гроссмане В. С.
83.3(2Рос=Рус)6;С11
С разных точек зрения: «Жизнь и судьба» В. Гроссмана [Текст] / сост. В. Д. Оскоцкий. — М. : Совет. писатель, 1991. — 395 с. : ил.
МХР : АБ
Использованная литература
Википедия
Торчинский, О. Василий Гроссман: жизнь и судьба / Мос. правда. — 2014. — №212, 27 сентября. — С. 13
https://tvkultura.ru/brand/show/brand_id/57511/
Фото: https://24smi.org/celebrity/5224-vasilii-grossman.html
Список сокращений
МХР — место хранения
АБ — отдел абонемента
НА — отдел надомного абонемента
ПФ — отдел нестационарного обслуживания
ТФ – тифлобиблиогр. отдел
фжд. — файл на жестком диске
Сост. В. И. Жукова